convinceの覚え方|語源はポケモンの「ビクティニ」と同じ

convinceの覚え方|語源は「完全に打ち勝つ→議論に勝つ」 英単語

convince「納得させる・確信させる」という意味です。

convinceはめちゃくちゃ覚えにくいっすよね、似たような単語多いし、無味乾燥としてて記憶に残りにくい。
早速解説していきます。

 

con「完全に」、vince「打ち勝つ」が語源です。

議論で相手に完全に打ち勝つことから、「納得させる」「確信させる」という意味になりました。

「vince」の部分はvictory(ビクトリー)「勝利」と同じ語源であり、説得によって精神的に“勝つ”というイメージです。

 

 

同じ語源を持つ大学受験レベルの単語をバッと紹介します。

victory(ビクトリー)「打ち勝つことから、勝利

victim(ヴィクティム)「勝者に打ち負かされた人から、犠牲者

convict(コンヴィクト)「完全に打ち負かすことから、有罪を宣告する

 

あとは「インビンシブル」とかも同語源。これは映画とか漫画の作品名で出てきたりする↓

invincible(インヴィンシブル)「打ち負かすことができないことから、無敵の

 

あと英語圏の人の名前で「ヴィンセント」という人がよくいるが、これも同語源。つづりは「VINCENT」です。勝利とかって縁起がいい言葉は、どの文化でも名前になるんですなあ。

 

ビクティニ

あとポケモンの「ビクティニ」も、「Victory(勝利)」+「Tiny(小さい)」から成るという説があり、これも同語源ですね。